Duben 2013

Knižní soutěž

30. dubna 2013 v 18:33 | Linda Teatime |  Čmuchá
Jen tak pro radost jsem se rozhodla udělat malý kvíz, jak moc znáte knihy- nebojte, otázky budou jen z těch nejznámějších. Pokud máte čas a chuť, Vyplěný test (Typu 1-A 2-B...) mi múžete zaslat na e-mail linda.teatime@gmail.com. Vítěze čeká malá odměna, zřejmě něco jako obrázek/příběh/básnička na přání. Vítězem se stane ten, kdo buď jako první bude mít všechno dobře, nebo kdo do konce uzávěrky (5. Května 20:00) bude mít správně nejvíce odpovědí. Tak s chutí do toho, budu ráda když se zúčastníte! ;)

JAK MOC ZNÁTE KNIHY?

1. Matkou Bílého tesáka, křížence psa a vlka z knihy od Jacka Londona byla:
A) Elsa
B) Lassie
C) Niké
D) Kiča

2. Jméno světoznámého literárního detektiva z detektivek od A. Christie:
A) Sherlock Holmes
B) Hercule Poirot
C) Al Capone
D) Jules Maigret

3. Jaký vztah je mezi Glumem a Sméagolem z knihy Pán prstenů
A) Glum je Sméagolův bratr
B) Glum je Sméagolův úhlavní nepřítel
C) Glum je část Sméagolovy osobnosti
D) Glum je Sméagolův pomocník

4) Kolik let je Emily Strange- hlavní postavě stejnojmenné řady knih?
A) 120
B) 15
C) Je to chyták- u Emily Strange se roky nepočítají.
D) 13

5) Kde se podle T. Pratchetta nachází bajný svět Zeměplocha?
A) Na jednom z měsíců Saturnu
B) Ve vesmíru na zádech obří želvy
C) Pod Long Islandem
D) Zeměplocha je ve skutečnosti jiné jméno pro náš svět

6) Které zvíře se nevyskytovalo v knize Alenka v říši divů?
A) Velbloud
B) Plšice
C) Zajíc
D) Plameňák

7) Lassie byla
A) Labradorka
B) Jezěvčice
C) Kolie
D) Ohařka

8) Dr. Jekyll se začal měnit v pana Hyda
A) Kvůli tomu že si vzal léky
B) Kvůli tomu že ho zaklela jedna kartářka
C) Kvůli tomu že psychicky neunesl smrt své matky
D) Kvůli tomu že snědl otrávené jídlo

9) V triologii Jeho temné esence jsou démoni
A) Zlé příšery co chtějí zničit svět
B) Část já každého člověka zhmotněná v podobě zvířete
C) Lidé co skončili v pekle
D) Zdivočelí domácí mazlíčci

10) Lev z Letopisů Narnie od C.S.Lewise se jmenuje
A) Mumba
B) Chlupáč
C) Aslan
D) Narnian

Tak posílejte a hodně štěstí ;)

Englisch ist zwei mainstream

22. dubna 2013 v 21:04 | Linda Teatime |  Čmuchá
Angličtina je všude tam, kam se podíváte. Prosím, já ji mám celkem ráda. Až na to moře různých časů a na členy není zas tak složitá, a domluvíte se s ní po celém světě. Co mi vadí je angličtina tam, kde by být neměla. Proč jsou všechny názvy rubrik v angličtině? Jen proto, že většina fontů nepodporuje diakritiku? Těžko.
Teď všichni, ale opravdu všichni, poctivě, teď se koukněte na hlavní stránku blog.cz a z nejnovějších článků vyberte tři blogy. Ať klikám kam klikám, všude na mě útočí "Rubrics" ,"Welcome" a "Wanna be Affs?". Taky většina přezdívek je v angličtině. Teď namítnete, že mám co říkat, což bude celkem správná poznámka. Pojďme to radši rychle zamluvit...
Slova z angličtiny jako viry nebo bakterie pomalu pronikají i do naší hovorové mluvy. Nemyslím zrovna slova jako "notebook" protože laptop většina lidí neříká a počítač je nepřesné. Myslím slova jako "likeovat", "too mainstream", "looser" a tak podobně. Angličtina doslova kam se podíváš.
Kapitola sama pro sebe jsou ovšem hry. Když jsem, asi tak rok zpátky (to jsem byla ještě malá, samozřejmě) hrála minecraft, dostala jsem se párkrát i na server pro více hráčů. (Všimněte si že neříkám "Multiplayer"). Tam to bylo opravdu děsivé. V chatu bylo samé: "Nemáš cobble?" "Potřebuju torchku", "Respawni se u mě", "Farmím expy", "Blbej creeper a ghast", "Portni se do netheru" a tak podobně. Přitom někdy by se čeština přímo nabízela. Jenže "Nemáš kámen?" a "Potřebuji pochodeň" asi není dost "cool".
Někdy v dějepise mám pocit, že se historie pořád opakuje, a lidi se nikdy nepoučí ze svých chyb. Vždycky je tam říše, tu pozdvihne silný panovník, pak přijde slabý vládce, krize a úpadek. Tohle poangličtiňování mi silně připoíná dobu před národním obrozením, jenže tehdy byla oním parazitickým jazykem němčina. Pravda, tenkrát to byla mnohem silnější, česky už se vůbec nemluvilo, ale stejně... Proto jsem na protest udělala blog v němčině.Ve skutečnosti je to spíše kvůli Rammsteinům, ale nebudu kazit iluze. (Viz nadpis, dá se chápat jako Angličtina je too mainstream, využila jsem podobnosti slova "two" a "too", jinak to zwei je samozřejmě blbost). Chtělo by to nová česká slova.

Místo likeovat palcovat? Ujme se to? Nebo to pohoří stejně jako nosočistoplena?

Na závěr jedna peprná historka na zamyšlenou: jednou v autobuse jsem slyšela prvňáky jak se bavili o hrách: "Co je to štěrk, já to znám jen z minecraftu." Lidé bděte! ;)
Nebo že bych se na protest přejmenovala na Lindu Teeszeit?

Nezodpovězená

6. dubna 2013 v 20:47 | Linda Teatime |  Píše
Milí občasní čtenáři, já, občasná pisatelka tohoto blogu vám slavnostně oznamuji, že se zde po dlouhých měsících objevuje nový článek- tedy spíše básnička. Je strašně krátká, ale výstižná. Nazvala jsem ji Nezodpovězená. Je jí už nějaký ten pátek, takže tak úplně neplatí. I tak si ale myslím, že by byla škoda nepublikovat ji. (Bože, teď určitě zním strašně namyšleně!)

Co s růží, když je otrhaná?
Co s láskou, když je jednostranná?
Co se zemí bez nebe?
Co s životem bez tebe?

Takhle na počítači to vypadá ještě mnohem, mnohem kratší. Je zvláštní, jak snadné je srhnout rok do čtyř veršíků. Myslím, že na noční básničku je to ještě přijatelné. Svá dílka totiž rozděluji podle míst a situací, kde mě napadají. Jednoznačně vedou sprchové básně a v těsném závěsu za nimi básně hudební (na motivy písniček- například Depper still). Pak je dlouhá pomlka a pak jsou tu básně venkovní a nakonec- posledním místem kam za mnou chodí múza je postel v noci ;). Naposledy jsem v noci vymyslela básničku o Malém míčku. To mi bylo asi šest. Myslím, že to bylo nějak takhle...

Do dáli, do dáli,
malý míček se kutálí
Přes hory, přes doly,
až do malé stodoly.

Kohoutek a slepička,
mají rádi zrníčka,
ten míček se ale spletl,
chtěl si koupit nový svetr.

Švadlena má jehlu, nit,
jen si míčku svetr chyť!

Můžete posoudit která z těch dvou je lepší. Alespoň vidíte, že záleží na kvalitě a ne na kvantitě. Mimochodem tak dobře si tu básničku pamatuju, protože ji mám zapsanou v jednom sešitku co jsem nedávno našla. Byla to asi moje první "opravdová" básnička. ;) V obou případech buťte prosím shovívaví.
Porovnávat můžete v komentářích!

PS: Vím, že se to zrovna nesluší, ale... co říkáte na nový kabátek? Dělala jsem ho v rámci učení se na písemku z němčiny.
;)